From Manager, May 27, 2014
The U.S. Ambassador thinks: …”suag” [this is a Thai word meaning “to meddle,” or more colloquially, to mean “none of your business”]
Caption: Ambassador Kristie must look for the meaning of this word fast.
[This cartoon represents the view of many of those who support the coup and oppose anti-coup statements of foreign governments.]
2Bangkok: Recommended by roughguides.com

Last Century
The Tales of an Adventurer in the Asian Tiger Era
Hardback | Kindle
Like 2Bangkok on Facebook
2Bangkok on Twitter



Pingback: MT @2Bangkok:Thai editorial cartoon:Telling U.S. A… « PhaethonTweets